こんにちは〜
仙台のプライベート英会話講師&翻訳者デイブです。
今日の話題は:Casual English
That sucks.
って聞いたことありますか?「That sucks.」は「残念」または「最悪」という意味なんですよ。元々かなり汚い表現からきましたが、今はあんまりそういうニュアンスがありません。普通に悪い情報を知った途端に言います。後、物事が非常に悪いと意見を表す時によく使います。結構カジュアルな表現なので気をてけてください。
例:
1.
A: I got fired today. (今日クビになっちゃったよ。)
B: Oh no! That really sucks. (ええ?最悪だ。)
2.
A: I have to go to dinner with my boss. (上司と一緒にご飯を食べに行かなきゃ。)
B: That is going to suck. (最悪だね。)
3.
A: How is that new restaurant? (あの最近できた店はどう?)
B: It sucks. (最悪だ。)
以上