こんにちは〜 仙台のプライベート英会話講師&翻訳者デイブです。 今日の話題は: One-point English Have you ever heard "bless you" or "god bless you"? 皆さんは「Bless you.」又は「God bless you.」って聞いたことがありますよね?「(God) bless you」はくしゃみした人に言います。言わなくてもいいけど言ってもいいです。親切な表現なんです。 で、意味と語源を知っていますか?なんで神様がくしゃみした人に恵むんでしょうね?昔の人々が信じていたことに関わっています。昔、人がくしゃみをしたら魂が逃げようとしていると思われていました。そして、「(God) bless you」と誰かが言ったらくしゃみした人の魂が逃げなくなるということでした。今はただ礼儀なんですけどね。もし言われたらちゃんと「Thank you.」と返事して下さい。 神のこと信じなくても使っていいし、使わなくてもいいです。正直私は普段言いません! (使いたかったら)使ってみて! Or don't! 以上!
top of page
検索
bottom of page