こんにちは〜 仙台のプライベート英会話講師&翻訳者デイブです。 今日の話題は: Idioms
数年前に私が所属していた英会話スクールにトライアルレッスンの為に英語初心者の人が来ました。私は必ずトライアルレッスンには「Why do you study English?」又は「Why do you want to study English」と聞きます。聞いたら彼はこう答えました: ただTOEIC700点を貰えばプロモーションが可能になります。ええっ⁈私が頭の中に思ったのは「Easier said than done!」
皆さんは意味わかりますか?そうです!「言うは易く行うは難し」という意味です。
例文:
A: If I keep practicing, I'm sure I can skateboard in the Tokyo Olympics!
B: Easier said than done! That's impossible. You're just a beginner!
C: If I can marry a good-looking, rich person I'll be able to quit my job and watch Netflix all day.
D: That's easier said than done!
Give it a try!/ 使ってみて!
That's it!